duminică, 10 aprilie 2011

LIMBA COREEANA-LECTIA 9

LIMBA COREEANÃ
LECTIA 9
CAT ESTE CEASUL?

DIALOG

NIVEL STANDARD

제영: 지금  몇 시예요?
윤설: 지금 두 시여요.
제영: 지금  몇 시예요?
윤설: 세 시여요.
제영: 지금  몇 시예요?
윤설: 네 시여요.
제영: 지금  몇 시예요?
윤설: , 진짜...

TRANSCRIERE
Jeyeong: Jigeum myeot si-yeyo?
Yunseol: Jigeum du si-yeyo.
Jeyeong: Jigeum myeot si-yeyo?
Yunseol: Se si-yeyo.
Jeyeong: Jigeum myeot si-yeyo?
Yunseol: Ne si-yeyo.
Jeyeong: Jigeum myeot si-yeyo?
Yunseol: A, jinjja...

NIVEL FORMAL
제영: 지금  몇 시입니까?
윤설: 지금 두 시입니다.
제영: 지금  몇 시입니까?
윤설: 세 시입니다.
제영: 지금  몇 시입니까?
윤설: 네 시입니다.
제영: 지금  몇 시입니까?
윤설: , 진짜...


TRANSCRIERE
Jeyeong: Jigeum myeot si-imnikka?
Yunseol: Jigeum du si-imnida.
Jeyeong: Jigeum myeot si-imnikka?
Yunseol: Se si-imnida.
Jeyeong: Jigeum myeot si-imnikka?
Yunseol: Ne si-imnida.
Jeyeong: Jigeum myeot si-imnikka?
Yunseol: A, jinjja...

NIVEL INFORMAL-INTIM
제영: 지금  몇 시야?
윤설: 지금 두 시야.
제영: 지금  몇 시야?
윤설: 세 시야.
제영: 지금  몇 시야?
윤설: 네 시야.
제영: 지금  몇 시야?
윤설: , 진짜...

TRANSCRIERE
Jeyeong: Jigeum myeot si-ya?
Yunseol: Jigeum du si-ya.
Jeyeong: Jigeum myeot si-ya?
Yunseol: Se si-ya.
Jeyeong: Jigeum myeot si-ya?
Yunseol: Ne si-ya.
Jeyeong: Jigeum myeot si-ya?
Yunseol: A, jinjja...

TRADUCERE
Jeyeong: Cat este ceasul acum?
Yunseol: Acum este ora 2.
Jeyeong: Acum cat este ceasul?
Yunseol: Este ora 3.
Jeyeong: Acum cat este ceasul?
Yunseol: Este ora 4.
Jeyeong: Acum cat este ceasul?
Yunseol: Ei, esti culmea!...

VOCABULAR

HANGUL
TRANSCRIERE
ROMANA
몇 시예요?
Myeot si-yeyo?
Cat este ceasul?
진짜
jinjja
Intr-adevar
Sistemul numeric nativ coreean
Numerele de la 1 la 19


Numerele de la 20 la 99
하나 ~
Hana ~ han
1
~
Dul ~du
2
~
Set ~se
3
~
Net ~ne
4
다섯
Daseot
5
여섯
Yeuseot
6
일곱
Ilgop
7
여덟
Yeodeolp
8
아홉
Ahop
9
Yeol
10
열하나
Yeol-hana
11
열둘
Yeol-dul
12
스물
Seumul
20
스물 하나
Seumul-hana
21
서른
Seoreun
30
서른하나
Seoreun-hana
31
마흔
Maheun
40
Swin
50
예순
Yesun
60
일흔
Ilheun
70
여든
Yeodeun
80
아흔
Aheun
90
baek
100


PRONUNTIE
Numerele de la 1 la 4 schimba usor pronuntia cand se ataseaza ceva la aceste numere (de ex. ora)
하나(hana) ->  한 시(han si)- Ora 1
(dul) -> 두 시 (du si) – Ora 2.
(set) -> 세 시 (se si) – Ora 3.
(net) -> (ne si) – Ora 4
 Consoana (s) se pronunta “T” in pozitie finala.

GRAMATICA
Ø  Sistemul numeric nativ coreean
Limba coreeana are doua sisteme numerice: unul sino-coreean si unul nativ-coreean .
In aceasta lectie ne vom axa pe sistemul nativ coreean.
Numerele nativ-coreene se folosesc pentru a numara obiecte intr-o ordine consecutiva, cand comandam ceva la restaurant, cand cumparam mai multe lucruri intr-un magazin, pentru exprimarea varstei si exprimarea orei. In afara de aceste utilizari, numerele nativ-coreene se pot folosi pentru a numara persoanele de la o petrecere, foile de hartie etc.
 Si pentru ca acest sistem numeric se foloseste pentru a numara obiecte intr-o ordine succesiva, este neobisnuit ca cineva sa numere pana la numere mai mari de 30. Din acest motiv, numerele nativ-coreene mai mari de 30 nu prea se folosesc. Pentru numere mai mari de 30 se foloseste sistemul sino-coreean in schimbul sistemului numeric nativ-coreean.

Ø  Exprimarea orei
Pentru a exprima ora, se foloseste sistemul nativ-corean.
Constructie:
Numeral nativ-corean +(si)
Exemplu:
하나_(hana) +(si) ->한 시(han si)- Ora 1
ATENTIE!!!
Numerele de la 1 la 4 isi schimba pronuntia cand se adauga un sufix saun substantiv.
Pentru exprimarea minutelor se foloseste sistemul sino-coreean, la care se adauga sufixul (bun).

Exemplu:
1:15  -> 십오 (han si sipo bun)
Cu rosu sunt numere nativ-coreene, iar cu albastru, numere sino-coreene

Pentru a exprima momentele zilei se folosesc urmatoarele sufixe care se plaseaza in fata orei.
오전 (ojeon) – dimineata AM
오후 (ohu) – dupa-amiaza PM
저녁 (jeonyeok)- seara PM
(bam) – noapte PM

 Exemplu:
1:15 PM (13:15) ->오후 한 시 십오 분 (ohu han si sipo bun)- Ora 1:15 dupa-amiaza.
7: 45 PM (19:45) ->일곱 시 사십오 분 ( bam ilgop si sasipo bun)- Ora 8 fara un sfert seara
 6:30 AM-> 오전 여섯 시 삼십 분 (ojeon yeoseot si samsip bun) – Ora 6:30 dimineata

5 comentarii:

  1. Annyeong!
    Gamsahamnida pentru cele 9 lectii si pentru cele ce vor urma...imi sunt foarte utile!Imi doresc sa invat cat mai bine limba coreeana...iar cu ajutorul acestor lectii sigur am sa reusesc!
    Annyeonghi gyeseyo!

    RăspundețiȘtergere
  2. gamsahamnida!super lectii,de 2 sapt tot caut pe net si in sfarsit am dat aici de ceva super profesionist!jalgayo!dana

    RăspundețiȘtergere
  3. annyeong!am o mare rugaminte ,cine ma poate ajuta cu o informatie,am instalat windows 7,unde gasesc pt aceasta versiune sa instalez un fel de tastatura coreeana(virtuala)sau ceva un program care sa-mi permita sa scriu in coreeana,am gasit pt china,japonia dar corea nu.mili gamsadeulibnida!dana

    RăspundețiȘtergere
  4. FrozenWaterDrop19 iulie 2011 la 03:44

    am si eu o nelamurire. La Google->Traducere numerele 30,50....90 sunt traduse altfel.M-am derutat de tot....cum e bine pana la urma?

    RăspundețiȘtergere
  5. Am explicat destul de clar ca exista 2 sisteme numerice in coreeana, unul sino-coreean (imprumutat din chineza) si unul nativ-coreean( autohton). Deci, e normal sa existe doua versiuni pentru aceste numere. Fiecare sistem numeric se foloseste in anumite contexte, asa ca nu trebuie sa te derutezi, ia-o incet.Pentru mai multe detalii, vezi lectiile 6, 9, 14. Succes!

    RăspundețiȘtergere